#12giftswithlove - 02 - Washi Tape + Free Printable + Giveaway

* Werbung / Advertising

Manche Ereignisse werfen ihre Schatten lange im Voraus und das ist dieses Jahr bei uns die Einschulung unseres Sohnes im Sommer der Fall... Er ist gerade 6 geworden und ein pfiffiger kleiner Kerl, der - wohl auch bedingt durch die große Schwester - viele Sachen gerne wissen und ausprobieren mag. So auch mit lesen und schreiben - auch, wenn er noch nicht lesen kann (muss er eigentlich noch nicht), kennt er schon die Großbuchstaben und probiert es seit 1-2 Wochen aus, Wörter nach Gehör zu schreiben. Ob das eine gute Methode ist, darüber möchte ich nicht an dieser Stelle diskutieren, aber ich bewundere seinen Ehrgeiz und seine Neugier und möchte das auch fördern.

Some events throw their shadows in advance and in our family this is our son's first day at school in summer... He just turned 6 and is a smart little guy, who, also due to his big sister, wants to know and try a lot of things. Reading and writing is such a thing and, even if he can't read yet, he knows all capital letters and tries for 1-2 weeks now to write "by ear". I don't know if this is a good method to learn how to write, but I admire his ambition and curiosity and want to encourage it.

Lange habe ich überlegt, was ich für das aktuelle Monatsthema bei #12giftswithlove für ein Geschenk basteln möchte und die Tatsache, dass mein Kleiner von sich aus versucht lesen und schreiben zu lernen, führte mich zu der Idee, ihm ein Alphabet-Lernspiel zu schenken. Gebastelt mit Washi Tape / Masking Tape, denn das ist ja das Material des Monats!

I thought a lot what kind of gift I could craft for this month's #12giftswithlove theme and my son's will to learn to read and write led me to the idea to make him an alphabet learning game (with masking tape, this is the material of this month!) 
Diesen Monat habe ich übrigens die liebe Fee von Fairy likes eingeladen, mitzubasteln und ich bin gespannt, was sie gezaubert hat! Hier geht's zu ihrem #12giftswithlove Blogpost entlang! Ich mag Fee's Art zu schreiben sehr, ihre kreativen Ideen aber auch und ich freue mich immer, wenn wir zusammen frühstücken können :-). Schaut auch bei ihr auf dem Blog vorbei!

By the way, I invited Fee from Fairy likes to craft with me this month and I can't wait to see what she did! Here is her blogpost for #12giftswithlove. I like Fee's art to write and also her creative ideas and I enjoy every time we can have breakfast together! Go and have a look to her blog!

Tapes hatte ich eigentlich schon da, nun habe ich auf der Creativeworld Messe Kerstin, die für mt masking tape für Deutschland zuständig ist, getroffen und sie hat mir nicht nur die Neuheiten der japanischen Firma mit den Originaltapes gezeigt, sondern sich auch bereit erklärt, unser Projekt hier zu unterstützen und uns mit Masking Tapes für diesen Monat zu versorgen! Vielen lieben Dank! (Lest bis zum Ende durch, dann gibt's auch was für Euch ;-))!

I actually had enough tapes there... but I met Kerstin on the Creativeworld fair, who is the responsible for Germany for mt masking tape. She showed me the news of this Japanese company and also offered to support our project here and supply us with tapes for this month! Thank you! (Please read this post to the end, there is something for you, too ;-))!

Ein Alphabet-Lernspiel, also. Ich wollte etwas, womit man Wörter formen kann oder Silben, das für ein Kind leicht zu handhaben ist und das man nach Bedarf auch mal ändern kann. Die Idee ist sicherlich schon mal da gewesen, aber nach einigem Überlegen kam ich auf diese Holzstäbchen, ihr kennt sie vom Arzt, das sind Mundspatel. Ich hatte ähnliche Stäbchen aus dem Bastelladen, die waren mir aber zu schmal... diese hier gibt's in jeder Apotheke für 0,10€ das Stück. Dazu braucht ihr natürlich noch Masking Tape und kleine weiße Klebepunkte (man kann auch direkt auf die Holzspatel schreiben, aber dann kann man nicht mehr korrigieren bzw. ändern...). So ist sowohl das Tape, als auch die Sticker mit den Buchstaben zu Not austauschbar. Tape auf die Spatel kleben (in etwa gleich lang), Sticker oben und unten drauf, fertig.

So, an alphabet learning game. I wanted something to be able to form words and syllables with, something easy to handle for a child and with the possibility to make changes, if necessary. I found these wooden sticks (wider than popsicle sticks), that the doctor uses to look in your throat. You can buy them in the pharmacy for peanuts. You will also need masking tape / washi tape and white dot stickers. You can write directly on the sticks, but with the sticker you will be able to make changes. Put some tape on the sticks and two dot stickers and you're done.
Für die verschiedenen Arten von Buchstaben und Buchstabengruppen habe ich mich an die Anlauttabelle, die wir noch aus der 1. Klasse meiner Tochter hatten, orientiert und unterschiedliche Tapes benutzt: für Konsonanten, Vokalen (inkl. Ä, Ö, Ü), dann habe ich Au, Ei und Eu auch anders markiert, genau wie äu, ch, ck, ie, ng, tz und ß sowie Ch, Pf, Sch, Sp, St. Die Doppelkonsonanten waren nicht in der Anlauttabelle, die habe ich aber dennoch gemacht. Auf einem Stäbchen ist sowohl der Großbuchstabe, als auch der Kleinbuchstabe drauf (drum die zwei weiße Sticker oben und unten).

I took a look at the list of letters and syllabs for grade 1 and used different tapes for consonants, vowels, groups of letters... all specific to the German language. You will adapt the letters to your alphabet. Both capital and small letters are on a stick (this is why you glued two dot stickers on each of them).

Weil einige Buchstaben deutlich mehr verwendet werden als andere, gibt es mehrere Stäbchen davon, damit man auch Wörter wie z. B. "Banane" buchstabieren / schreiben kann. Von folgenden Buchstaben habe ich mehrere gemacht: A x3, B x2, C x2, D x2, E x5, G x2, H x2, I x3, L x2, M x2, N x4, O x2, R x3, S x3, T x2, U x2, W x3. Es wird sich herausstellen, ob das reicht, ansonsten kann ich mehr davon machen. Insofern braucht man 55 Spatel für jeweils 1 Stück von jedem Buchstaben / Buchstabenkombi plus die mehrfachen, also mindestens 82 Stück, wenn ich richtig gezählt habe.

Some letters are being used more often, like in "banana", so I made more of those. Google the frequency of the letters in your language and make the letters accordingly. I needed 55 sticks plus the multiples, so about 82 in total, if I counted correctly.
Und dann kann man loslegen und dem Kind zeigen, wie sich die Buchstaben aneinander reihen können :-).

And then you can start showing your kid how to put letters together and spell :-).
Als "Geschenkverpackung" (denn darum geht es ja auch bei diesem Projekt) habe ich mich für eine offene Box entschieden, also eher eine Aufbewahrungsmethode, damit er schnell an die Stäbchen kommen  kann. Ich mag die Form dieser Werkzeugkästen / Tool Boxes gerne und so habe ich sie kurzerhand für die Holzstäbchen übernommen. Die Box ist aus Bristolkarton gemacht (Bastelladen), Graupappe geht bestimmt auch. Die erste Box, die ich gemacht habe, ist mir zu groß geraten, wir haben jetzt also zwei: eine für die Buchstaben und eine für vielleicht Stifte oder auch kleine Autos :-).

As a "gift wrapping" (this project is also about it) I decided to make an open box for my son to be able to grab the sticks easily. I like the form of those wooden tool boxes so I used it for my alphabet game. The box is made of thick Bristol cardstock. The first box I crafted was too big, so now we have two: the little one for the ABC sticks and the big one for pens or toy cars :-).
 Die kleine Box ist (aufgebaut) 20 x 12 x 8 (14) cm groß - L x B x H (die erste Zahl, die 8, ist die Höhe an der Kante, die zweite, die 14, die Höhe in der Mitte, am "Giebel"). Ihr braucht hierfür also ein Stück Karton in der Größe 48 x 28 cm. Die große Box ist 20 x 12 x 12 (20) cm groß (Ihr braucht hierfür also ein Stück Karton in der Größe 60 x 36 cm). Der Holzstab ist ca. 22-23 cm lang (aus einem längeren gesägt) und 12 mm im Durchmesser. Für die Löcher habe ich zuerst mit der Crop-a-dile gestanzt, so weit es ging, dann mit dem Papierskalpell den Rest herausgeschnitten, was relativ schwer war, weil der Karton so dick ist...

The (built up) little box is about 8" long x 5" wide x 3" (5 1/2") high (first number the height at the corner, second one at the top). You'll need a piece of cardstock with the dimensions 19" x 11". The big box is about 8" x 5" x 5" (8"). The wooden stick is about 9" long and 1/2" in diameter (so you'll need a 24" x 15". The wholes are punched with the crop-a-dile and cut with the paper scalpel, which is not so easy.
Alles wird dann wie in den Fotos mit Masking Tape verziert und dann die Laschen mit Heißkleber zusammen geklebt (normaler Kleber wird da nicht halten...). Das Stäbchen ist auch mit Tape umwickelt und dann in den Löchern befestigt (braucht kein Kleber, wenn die Löcher passend ausgeschnitten sind).

Everything is being decorated with masking tapes, as you can see, the box must be put together with hot glue. The wooden stick for the handle is also covered with tape. You don't have to glue it if the wholes fit to its diameter.

Ihr könnt am Ende des Posts die verkleinerte Vorlage für die kleine Box finden, es ist ein Freebie aber bitte nur für den privaten Gebrauch. Ihr müsst sie dann nach Eurem Bedarf vergrößern.

You can find at the end of this post a scaled down template for the little box (on US letter paper), it's a freebie but only for your private use please. You have to enlarge it according to your needs.
 

Mein Sohn hat sein Geschenk schon in Empfang genommen und erst einmal alles sortiert, dann seinen Namen "geschrieben". Wir werden sicherlich einige nette Stunden damit verbringen, nur wenn er Lust dazu hat (ich möchte nichts zwingen, er soll eigentlich ruhig seine Kindheit genießen!).

My son already received his gift and sorted everything, then "wrote" his name. We'll certainly spend some nice hours with this game but only when he wishes (I don't want to force him, he has to enjoy his childhood!).

Giveaway

Und nun auch etwas für Euch, wie versprochen! Kerstin von mt masking tape schenkt Euch diese 3 Sets mit jeweils 3 original mt Tapes

Hier sind die Teilnahmebedingungen und Datenschutzhinweise (klick).

Am Gewinnspiel teilnehmen dürfen nur Personen, die bis spätestens 29.02.16 um 23:59 Uhr einen Kommentar abgegeben haben.

Am 01.03.16 werde ich die Gewinner auslosen, per Mail kontaktieren und nach den Adressen fragen.

Was bastelt Ihr mit Washi Tape / Masking Tape? Ich bin gespannt auf Eure Posts!

What do you craft from washi / masking tape? I'm thrilled to see your posts!


* Vielen lieben Dank nochmal für die schönen Tapes, die mir von mt masking tape zur Verfügung gestellt wurden! Es war mir eine Freude, damit zu basteln!

* Thank you again for the beautiful tapes which were made available to me by mt masking tape! I enjoyed to craft with them a lot!
 
Danke auch, liebe Fee, dass Du Dich für diesen Monat bereit erklärt hast, mitzubasteln, ich freue mich sehr, dass Du dabei warst!

Also thank you, dear Fee, that you agreed to craft with me this month, I'm happy you did!  



NACHTRAG: Übrigens: das Material für März is Packpapier und ich freue mich, dass mich Sabine von Insel der Stille dabei unterstützt! Ab dem 22.03 könnt Ihr hier Eure Geschenke mit Packpapier zeigen :-)!

By the way: the material for March is brown wrapping paper and I'm happy that Sabine is my guest blogger! You can share here your gift wrappings with wrapping paper starting March 22nd!

Verlinkt bei HoT, Dienstagsdinge und Handmade Tuesdays. 





Auch interessant / You Might Also Like

31 Kommentare