Nice little things around - 8

Bevor ich mit den "Nice little things around" der Woche anfange, möchte ich Euch kurz erzählen, was Euch hier auf meinem Blog im März bis in den Mai erwartet, außer den regelmäßigen DIY Posts und vielleicht - endlich mal wieder - das eine oder andere Rezept. Auf der Creativeworld Messe habe ich so viele schöne Produkte gesehen, dass ich sie am liebsten alle gekauft hätte, wäre das möglich gewesen (was es leider nicht war)... ich habe aber mit vielen Firmen geredet und darf nun diverse Produkte testen - fragen kostet ja nichts und das habe ich auch gemacht.

Before I start showing you my happy moments of the week I want to tell you something about what you'll read here on my blog in March to May, except for the regular DIY posts and perhaps - again, finally - some recipes. I saw so many beautiful products on the Creativeworld fair, that I would have bought all of then, if that would have been possible, which was not... but I talked to several companies and am able to test some of their products now.

In den kommenden Wochen werdet Ihr also hier diverse Posts mit "Werbung" sehen (das vorherige Post mit den Kuverts hat mit der Messe nichts zu tun). Ich bin ich der Meinung, dass ich das alles transparent und Euch gegenüber fair halten möchte. Und sollte, auch im Sinne des Blogger Relation Kodex. Daher, und weil ich ein sehr ehrlicher Mensch bin, kennzeichne ich prinzipiell Posts, die Werbung oder "gesponsert" sind, als solche und kündige Euch diese größere Menge solcher Blogartikel jetzt im Voraus an. Es ging mir überhaupt nicht um die Monetarisierung meines Blogs, sondern darum, interessante Produkte für DIY Projekte auszuprobieren. Ich teste sie nicht nur für mich, sondern auch für Euch und hoffe, Euch nützliche oder interessante aber jedenfalls ehrliche Meinungen bzw. Informationen zu den Produkten geben zu können. Es wird auch Giveaways geben. Ich werde jetzt aber auch im Allgemeinen nur das auf dem Blog vorstellen, was zu diesem Blog und zu mir passt (diverse Kooperationsanfragen zu Matratzen & Co. habe ich schon abgelehnt - lesen die PR Berater gar nicht, worum es auf dem Blog geht??? ;-)) und das ich sonst auch kaufen würde. Ich hoffe also sehr, Ihr fühlt Euch nicht von der kurzfristigen und vorübergehenden Überflut an Werbeposts, die ich demnächst schreiben werde, überrumpelt :-).

So you will see various "advertising" posts here in the coming weeks - I want to have transparency here and wish to and should be fair to you. That's why (and because I am a sincere person) I label all sponsored posts as such and am telling you in advance about this upcoming bigger amount of them. It was not my intention to monetarize my blog, but to try out interesting products for DIY projects. I will also test them for you and I hope I will be able to give you useful or interesting but at any rate sincere informations or opinions about them. Both now and ever I will only show on my blog products which fit to my blog and to me and that I would also buy. I will also offer giveaways. So I hope you don't feel taken by surprise by this short term and temporary advertising overflow. :-)

Und nun zu den Momenten, die mir diese Woche Freude bereitet haben. Ich habe es mal wieder in die Stadt geschafft und der Weg führte mich prompt zu "Depot" und zum Bastelladen. Ups, wie konnte das nun wieder passieren? ;-). Jedenfalls bin ich sehr froh, dort gewesen zu sein, denn u. a. habe ich diese schönen Ostereier-Anhänger, das Band, die Feder und auch die Hasen gefunden (auch, wenn die Farbe da nicht so ganz dazu passt). Ostern in "meinem" Blauton ist gerettet! Es ist schon schwierig, etwas in dieser Farbe zu finden und früher hatte ich für eine ganze Weile die Farbkarte aus dem Baumarkt in der Tasche, um sicher zu sein, dass ich auch den richtigen Ton für ein Dekogegenstand kaufe. Aber ich werde auch noch was dazu basteln, keine Sorge!

And now something about my nice moments of the week. I finally get to drive to the city again and my way led me to the home decoration store and to the crafting supplies shop. How could that happen again? ;-). Anyway, I'm happy I was there, because I found these nice Easter egg pendants, the ribbon, the feathers and also the bunnies. Easter in "my" shade of blue is saved! It is so difficult to find decoration in this shade and I even had the color slip from the building supplies store in my bag for a while to be sure that I buy the right color for deco stuff. But, don't worry, I will also craft something for Easter!

Ich weiß nicht, wie es Euch geht, aber ich schicke nicht nur schöne Post, ich freue mich aber auch riesig, wenn ich solche bekomme. So ging es mir auch diese Woche gleich zweimal. Die liebe Fee von Fairy likes hat mich mit einer schön verpackten "Portion Freude" überrascht und das ist wirklich zum richtigen Zeitpunkt gekommen, als ich immer noch nicht so ganz fit nach der Grippe war. Das ist übrigens auch einer der Gründe, warum ich Bloggen so mag: man begegnet ganz liebe Menschen, mit denen man sich immer wieder nett im echten Leben treffen kann, die vielleicht sogar zu echte Freunde werden. Und wenn sie einem überraschen und an einem denken, wenn es mal nicht so gut geht, dann ist es umso schöner. Richtige (Blog)freunde also! Danke, liebe Fee, das hat mir wirklich gut getan!

I don't know about you but I'm as happy to receive nice mail as I like to send some. This happened to me twice this week. Fee from Fairy likes surprised me with a nicely wrapped "portion of joy" and this came in a moment I didn't feel quite fit after the flu. This is one of the things I like about blogging: one can encounter lovely people whom one can meet in the real life and spend some nice time together, and perhaps they will become good friends. And it's feels good when they surprise you and think about you when you don't feel so well. So real (blog) friends! Thank you, dear Fee, this was really good!

Am Samstag kamen meine Schwiegereltern vorbei, um uns das fertige japanische Vogelhaus, das mein Schwiegervater gebaut hat, vorbei zu bringen. Die Kinder hatten übrigens viel Spaß dabei, meinem Schwiegervater beim Zusammenbauen und Malen zu helfen. Wir haben das nun bei uns im Garten montiert - können das vom Esstisch aus beobachten - und warten jetzt, bis die Vögel es entdecken, es ist ja noch ein bisschen kalt draußen... Im Sommer werden wir Wasserschälchen reinstellen. Jetzt sieht unser Garten noch ein bisschen "japanischer" aus und das freut mich sehr. Falls jemand sich fragt, was die Kanjis bedeuten: sie stehen für "Frühling", "Sommer", "Herbst" und "Winter".

My parents-in-law came by on Saturday to bring us the finished Japanese bird house my father-in-law built for us. The kids had a lot of fun helping to build and paint the bird house. We installed it in our garden now - we can watch it from our table - and wait for some birds to discover it now, it's still cold outside... We'll put some bowls with water in it in the summer. Our garden looks a little more "Japanese" now, so I'm happy. If you wonder what the Kanjis mean: "spring", "summer", "autumn" and "winter".
Während wir das Vogelhaus montierten, flogen diese Zugvögel vorbei, Richtung Norden. Ein bisschen Bildrecherche im Internet lässt mich vermuten, dass es Kraniche waren (der Schnabel ist zu kurz für Störche, der Körper ist zu schlank und zu lang für Gänse... und die Kopfform der Schwäne ist leicht anders). Der Frühling ist bald da! 

These migrant birds passed by as we were about to install the bird house. I did a little picture research on the internet and I suppose they were cranes, on their way to the North. Spring will be there soon!   
Und jetzt gehe ich meine Posts für die kommende Woche vorbereiten - es gibt dann gleich zwei gesponserte Posts (sorry, ich konnte das nicht anders timen) - und Ihr könnt am Donnerstag wieder was Schönes gewinnen!  

Now I'll go prepare my posts for the coming week - there will be two advertising posts (I'm sorry, I couldn't time them in another way) and you can win something nice on Thursday!

Zeigt Ihr mir Eure Freudemomente der Woche? Ich komme dann vorbeischauen, versprochen (und es tut mir wirklich leid, dass ich es diese Woche nicht geschafft habe, ich fühle mich immer noch nicht ganz fit und ich hatte auch die Kinder noch zuhause gehalten). Habt einen schönen Sonntag!

Will you show me your happy moments of the week? I promise I'll come by and read (and I'm so sorry I wasn't able to do that this week due to the still ongoing illness, and I also had the kids at home). Have a nice Sunday!
 

Links: Sonntagsglück, Wochenglück



Auch interessant / You Might Also Like

7 Kommentare